白雪歌送武判官歸京詩(shī)意
《白雪歌送武判官歸京》用了融情入景的筆法,現(xiàn)在請(qǐng)欣賞小編帶來(lái)的白雪歌送武判官歸京詩(shī)意。
白雪歌送武判官歸京詩(shī)意一
全詩(shī)從塞外冰天雪地的綺麗風(fēng)光著筆通過(guò)特殊的環(huán)境背景描繪襯托出送別之情 是詠邊地雪景,寄寓送別之情的詩(shī)作,全詩(shī)句句詠雪,勾出天山奇寒。 開(kāi)篇先寫野外雪景,把邊地冬景比作是南國(guó)春景,可謂妙手回春。再?gòu)膸ね鈱懙綆?nèi),通過(guò)人的感受,寫天之奇寒。然后再移境帳外,勾畫壯麗的塞外雪景,安排了送別的特定環(huán)境。最后寫送出軍門,正是黃昏大雪紛飛之時(shí),大雪封山,山回路轉(zhuǎn),不見(jiàn)蹤影,隱含離情別意。全詩(shī)連用四個(gè)“雪”字,寫出別前,餞別,臨別,別后四個(gè)不同畫面的雪景,景致多樣,色彩絢麗,十分動(dòng)人。 “忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)”,意境清新誘人,讀之無(wú)不叫絕。
點(diǎn)評(píng)
讀這句詩(shī),使人置身冰天雪地,眼前卻好像出現(xiàn)了一幅春風(fēng)送暖,千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花怒放的壯觀景象。它以梨花喻雪,以春暖顯奇寒,在寫西北嚴(yán)酷的自然環(huán)境中透出了詩(shī)人高昂的樂(lè)觀主義精神,可謂是“千古傳誦的詠雪句”,把詠雪與送別巧妙的結(jié)合在一起,襯托了惜別之情。
白雪歌送武判官歸京詩(shī)意二
《白雪歌送武判官歸京》(以下簡(jiǎn)稱《白雪歌》)可以說(shuō)是唐代詩(shī)歌中的一朵奇葩。它既是一首邊塞詩(shī),又是一首送別詩(shī),這首詩(shī)描繪了邊塞的風(fēng)雪與嚴(yán)寒,表現(xiàn)了送友惜別的深情。
這首詩(shī)景色凄美。詩(shī)的起首四句為詩(shī)的發(fā)端,“如高山墜石,不知其來(lái),令人驚絕。”(沈德潛《說(shuō)詩(shī)陣語(yǔ)》)特別是“忽如一夜春風(fēng)來(lái),千樹(shù)萬(wàn)樹(shù)梨花開(kāi)。”把人帶入風(fēng)雪彌漫、景物新奇的境地。“春雪滿空來(lái),觸處似花開(kāi)。”(東方虬的《春雪》)和“洛陽(yáng)梨花落如雪”(蕭子顯《燕歌行》)是以花喻雪,匠心略同,但無(wú)論豪情與奇趣都得讓此詩(shī)三分。詩(shī)人將北國(guó)冬天的雪花比作南方春天的梨花,使嚴(yán)寒之中透露出盎然春意,別有一番情趣。冬天,百花藏形匿影,百蟲(chóng)聲銷跡滅,到處是一片荒涼的景色:衰敗的枯草,凜冽的北風(fēng),天空中愁云密布,大地上冰天雪地。面對(duì)此景,人的心境應(yīng)該是惆悵、凄苦的,然而詩(shī)人卻能別出心裁,筆鋒一轉(zhuǎn),把這令人凄清的雪花化為春日之梨花,給全詩(shī)增加一點(diǎn)亮麗的色彩。詩(shī)人能從雪花聯(lián)想到梨花,目然是對(duì)美好生活的向往。正如雪萊所說(shuō),冬天已經(jīng)來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?
大雪紛飛,滿眼是銀白世界,然而,在這皚皚白雪中,中軍帳上那一面鮮紅的旗幟就格外引人注目。這冷色基調(diào)上的一星暖色,一方面襯得整個(gè)畫面更加潔白、凄寒,另一方面又給人以活力,給人以火熱的激情,積極向上的進(jìn)取精神。這是詩(shī)中又一處精彩的奇筆。
在這凄美的景色中,詩(shī)人設(shè)宴送別歸京的友人,那場(chǎng)面該是何等的動(dòng)人。
唐詩(shī)中送別詩(shī)較多,各有千秋。王勃的“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾。”勸勉友人別效兒女忸怩之態(tài),反映出送別時(shí)的豪邁情懷;李白的“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。”表現(xiàn)了對(duì)友人的深厚情誼;而王維的“勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。”酒石酸中含情,頻頻勸酒聲中自有無(wú)限情意,詩(shī)中流露出一種別時(shí)的愁情。
而《白雪歌》的別時(shí)場(chǎng)面與眾不同,詩(shī)人在冰天雪地的中軍帳為友人設(shè)宴餞行,那友情當(dāng)是非比尋常。
詩(shī)中對(duì)送別的具體情景著墨不多,采用的是側(cè)面烘托。詩(shī)中用音樂(lè)來(lái)烘托送別的場(chǎng)面,而寫音樂(lè)又不是側(cè)重其本身,而是選用幾種有代表性的邊塞器樂(lè)——胡琴琵琶與羌笛,引入無(wú)限遐想,這里既有邊地音樂(lè)的韻味,又有急管繁弦的熱烈歡快的場(chǎng)面。在這奇寒的荒漠邊地,詩(shī)人曾和友人同甘苦,共患難,這關(guān)系自然更加密切,情意自是更加深厚,而那既熱鬧又略帶凄苦的音樂(lè)聲正是傳達(dá)了這種歡快之中更有離別時(shí)的惆悵心情。
送行的酒宴一直持續(xù)到垂暮時(shí)分。詩(shī)人送友人出了轅門,從轅門一直送到輪臺(tái)東門,依依惜別之情躍然紙上。“去時(shí)雪滿天山路”,雪大風(fēng)狂,歸途遙遠(yuǎn),詩(shī)人的心中既有惜別的深情,又有隱隱的擔(dān)憂,情緒極為復(fù)雜。
“山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處。”這一句與李白的“孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,惟見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。”有異曲同工之妙。友人已經(jīng)上路,而詩(shī)人依然站在雪地里,久久望著友人遠(yuǎn)去的馬蹄印而不愿離去,這是為什么呢?是感嘆“相見(jiàn)時(shí)難別亦難,還是擔(dān)憂友人“長(zhǎng)路關(guān)山何時(shí)盡”?是在內(nèi)心安慰友人?莫愁前路無(wú)知己”,還是怨恨“春風(fēng)不度玉門關(guān)”?悠悠情思如同那茫茫白雪一樣,綿綿不斷,真是言有盡而意無(wú)窮。
這首詩(shī)氣勢(shì)宏大,寫景既從大處落筆,又從細(xì)處著墨,把美麗的雪景寫得形象生動(dòng),同時(shí)寫景中又抒發(fā)了因友人返京而產(chǎn)生的無(wú)限愁情,可以說(shuō)是景中含情,達(dá)到了“一切景語(yǔ)皆情語(yǔ)”的藝術(shù)境界。
詩(shī)的語(yǔ)言優(yōu)美。詩(shī)中利用換韻與送到場(chǎng)景的轉(zhuǎn)換,形成跌宕多姿的旋律。起音入聲韻,急促激烈,與風(fēng)雪相映襯,繼而是陽(yáng)春白雪,出現(xiàn)春暖花開(kāi)的美景,再是“冰泉冷澀弦凝絕”,出現(xiàn)滯澀的場(chǎng)面,末尾漸入徐緩,大有“余音繞梁,三日不三絕”的韻味,讓人回味無(wú)窮。
白雪歌送武判官歸京詩(shī)意三
《白雪歌送武判官歸京》是岑參邊塞詩(shī)的代表作,作于他第二次出塞階段。此時(shí),他很受安西節(jié)度使封常青的器重,他的大多數(shù)邊塞詩(shī)成于這一時(shí)期。岑參在這首詩(shī)中,以詩(shī)人的敏銳觀察力和浪漫奔放的筆調(diào),描繪了祖國(guó)西北邊塞的壯麗景色,以及邊塞軍營(yíng)送別歸京使臣的熱烈場(chǎng)面,表現(xiàn)了詩(shī)人和邊防將士的愛(ài)國(guó)熱情,以及他們對(duì)戰(zhàn)友的真摯感情。
全詩(shī)以一天雪景的變化為線索,記敘送別歸京使臣的過(guò)程,文思開(kāi)闊,結(jié)構(gòu)縝密。共分三個(gè)部分。
前八句為第一部分,描寫早晨起來(lái)看到的奇麗雪景和感受到的突如其來(lái)的奇寒。友人即將登上歸京之途,掛在枝頭的積雪,在詩(shī)人的眼中變成一夜盛開(kāi)的梨花,和美麗的春天一起到來(lái)。前面四句主要寫景色的奇麗。“即”、“忽如”等詞形象、準(zhǔn)確地表現(xiàn)了早晨起來(lái)突然看到雪景時(shí)的神情。經(jīng)過(guò)一夜,大地銀裝素裹,煥然一新。接著四句寫雪后嚴(yán)寒。視線從帳外逐漸轉(zhuǎn)入帳內(nèi)。風(fēng)停了,雪不大,因此飛雪仿佛在悠閑地飄散著,進(jìn)入珠簾,打濕了軍帳。詩(shī)人選取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日常活動(dòng)來(lái)表現(xiàn)寒冷,如同選取早晨觀雪表現(xiàn)奇異一樣是很恰當(dāng)?shù)摹km然天氣寒冷,但將士卻毫無(wú)怨言。而且“不得控”,天氣寒冷也會(huì)訓(xùn)練,還在拉弓練兵。表面寫寒冷,實(shí)際是用冷來(lái)反襯將士?jī)?nèi)心的熱,更表現(xiàn)出將士們樂(lè)觀的戰(zhàn)斗情緒。
中間四句為第二部分,描繪白天雪景的雄偉壯闊和餞別宴會(huì)的盛況。“瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬(wàn)里凝”,用浪漫夸張的手法,描繪雪中天地的整體形象,反襯下文的歡樂(lè)場(chǎng)面,體現(xiàn)將士們歌舞的積極意義。"中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛",筆墨不多,卻表現(xiàn)了送別的熱烈與隆重。在主帥的中軍擺開(kāi)筵席,傾其所有地搬來(lái)各種樂(lè)器,且歌且舞,開(kāi)懷暢飲,這宴會(huì)一直持續(xù)到暮色來(lái)臨。第一部分內(nèi)在的熱情,在這里迸發(fā)傾泄出來(lái),達(dá)到了歡樂(lè)的頂點(diǎn)。
最后六句為第三部分,寫傍晚送別友人踏上歸途。“紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻”,歸客在暮色中迎著紛飛的大雪步出帳幕,凍結(jié)在空中的鮮艷旗幟,在白雪中顯得絢麗。旗幟在寒風(fēng)中毫不動(dòng)搖、威武不屈的形象是將士的象征。這兩句一動(dòng)一靜,一白一紅,相互映襯,畫面生動(dòng),色彩鮮明。“輪臺(tái)東門送君去,去時(shí)雪滿天山路”,雖然雪越下越大,送行的人千叮萬(wàn)囑,不肯回去。“山回路轉(zhuǎn)不見(jiàn)君,雪上空留馬行處”,用平淡質(zhì)樸的語(yǔ)言表現(xiàn)了將士們對(duì)戰(zhàn)友的真摯感情,字字傳神,含蓄雋永。這一部分描寫了對(duì)友人惜別之情,也表現(xiàn)了邊塞將士的豪邁精神。
這首詩(shī),以奇麗多變的雪景,縱橫矯健的筆力,開(kāi)闔自如的結(jié)構(gòu),抑揚(yáng)頓挫的韻律,準(zhǔn)確、鮮明、生動(dòng)地制造出奇中有麗、麗中奇的美好意境,不僅寫得聲色宜,張弛有致,而且剛?cè)嵯嗤本徬酀?jì),是一乎不可多得的邊塞佳作。全詩(shī)不斷變換著白雪畫面,化景為情,慷慨悲壯,渾然雄勁。抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)友人的依依惜別之情和因友人返京而產(chǎn)生的惆悵之情。