小學(xué)古詩《春夜喜雨》
時(shí)間:
寧靜2
小學(xué)生必背古詩
這首詩寫的是“雨”,詩人敏銳的抓住這場(chǎng)雨的特征,從各個(gè)方面進(jìn)行描摹。第一句寫了下雨的季節(jié),直接贊美了這場(chǎng)及時(shí)雨。仿佛知曉人們的心思,在最需要的時(shí)候悄然來臨。后面三句集中寫“夜雨”。野外一片漆黑,只有一點(diǎn)漁火若隱若現(xiàn)。詩人于是興奮地猜測(cè):等到天明,錦官城里應(yīng)該是一片萬紫千紅吧。詩中沒有一個(gè)“喜”字,但處處都體現(xiàn)著詩人的喜悅之情。
春夜喜雨
朝代:唐代 作者: 杜甫 類型:記時(shí)
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。
隨風(fēng)潛入夜,潤物細(xì)無聲。
野徑云俱黑,江船火獨(dú)明。
曉看紅濕處,花重錦官城。
譯文
春雨知道適應(yīng)季節(jié),當(dāng)萬物萌發(fā)生長(zhǎng)時(shí),它伴隨著春風(fēng),在夜晚偷偷地及時(shí)降臨,滋潤萬物又細(xì)微無聲。郊野的小路和空中的云朵躲在黑暗之中,江上漁船的燈火卻格外明亮。待到天明,看那細(xì)雨滋潤的紅花,映著曙光分外鮮艷,飽含雨露的花朵開滿了錦官城。
注釋
(1)乃:就。
(2)發(fā)生:萌發(fā)生長(zhǎng)。
(3)潛:暗暗地,悄悄地。
(4)潤物:使植物受到雨水的滋養(yǎng)。
(5)野徑:田野間的小路。
(6)曉:天剛亮的時(shí)候
(7)紅濕處:指有帶雨水的紅花的地方。
(8)花重:花沾上雨水而變得沉重。
(9)重:讀作zhòng(重在這里的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)
(10)錦官城:成都的別稱。