我爱古诗词_国产一级片_古诗词名句赏析学习平台

我愛古詩詞 > 詩歌大全 > 英文詩歌 >

經典英語詩歌雙語

時間: 小龍 英文詩歌

  The Beautiful Lady Yu

  虞美人

  Li Yu

  李煜

  Spring flowers and autumn moon-when will they be ended?

  春花秋月何時了,

  How many past events can we tell?

  往事知多少!

  The east wind blew through my small lodge again last night.

  小樓昨夜又東風,

  The old country, bathed in a bright moon.

  故國不堪回首月明中。

  Is an overwhelming sight!Those carved balustrades, those marble terraces-

  雕欄玉砌應猶在,

  They should still be there.Only the rosy cheeks have faded.

  只是朱顏改。

  How much sorrow and pray, can a person carry?

  問君能有幾多愁?

  Like the spring torrent flowing eastward, without tarry!

  恰似一江春水向東流。

  英語詩歌 3

  The Second Coming

  基督再臨

  William Butler Yeats

  威廉 巴特勒 葉芝

  Turning and turning in the widening gyre

  獵鷹繞著越來越大的圈子不停地盤旋

  The falcon cannot hear the falconer;

  再也聽不見放鷹人的呼喚;

  Things fall apart; the centre cannot hold;

  萬物分崩離析;中心難以為系;

  Mere anarchy is loosed upon the world,

  世上只落下一盤散沙的無政府主義,

  The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere

  血色迷糊的潮流奔騰洶涌,

  The ceremony of innocence is drowned;

  天真的儀典,亦已為滔天血浪所湮沒;

  The best lack all conviction, while the worst

  至善者毫無信心,而至惡者

  Are full of passionate intensity.

  卻躁動不止。

  Surely some revelation is at hand;

  一準是某種啟示已近在眼前;

  Surely the Second Coming is at hand.

  一準是基督再臨就在眼前。

  The Second Coming! Hardly are those words out

  基督再臨!話未出□,

  When a vast image out of Spritus Mundi

  一個巨大的形象便出現在人們腦際

  Troubles my sight: somewhere in sands of the desert

  令我花了眼:在大漠沙海之中,

  A shape with lion body and the head of a man,

  一個獅身人面的形體,

  A gaze blank and pitiless as the sun,

  目光如烈日般茫然而無情。

  Is moving its slow thighs, while all about it

  正緩慢地挪動腿腳,周圍環繞著

  Reel shadows of the indignant desert birds.

  一群義憤的沙漠鳥的影子。

  The darkness drops again ; but now I know

  黑暗再度降臨;不過現在我知道

  That twenty centuries of stony sleep

  過去兩千年巖石般的沉睡

  were vexed to nightmare by a rocking cradle,

  都被搖籃搖成了噩夢般的煩惱,

  And what rough beast,

  何等粗野的畜生,

  its hour come round at last,

  它的時辰已至,

  Slouches towards Bethlehem to be born?

  傭懶地朝伯利恒走去投生。

經典英語詩歌雙語(精選篇2)

  Convergence of the Twain

  合二為一

  (Lines on the loss of the "Titanic"}

  (“泰坦尼克”號失事所感)

  Thomas Hardy

  托馬斯?哈代

  I

  一

  In a solitude of the sea Deep from human vanity,

  遠離人間的虛榮 拋開生命的全盛,

  And the Pride of Life that planned her, stilly couches she.

  她靜靜地躺在大海的孤獨之中。

  II

  二

  Steel chambers,late the pyres

  鋼鐵的房屋,新近的火堆,

  Of her salamandrine fires,

  她的火如同火舌,

  Cold currents thrid, and turn to rhythmic tidal lyres.

  穿透股股冷流,變成富有節奏的琴聲般的潮水。

  III

  三

  Over the mirrors meant

  在鏡子上方

  To glass the opulent

  (它用來映照遼闊景象),

  The sea-worm crawls-grotesque, slimed, dumb, indifferent.

  海蟲蠕行——怪誕、黏滑、無言、冷淡。

  IV

  四

  Jewels in joy designed

  為了陶醉敏感的心靈

  To ravish the sensuous mind

  而在喜悅中設計的珍品

  Lie lightless,all their sparkles bleared and black and blind.

  無光地躺著,迷糊、黑暗、遲鈍。

  V

  五

  Dim moon-eyed fishes near

  眼睛朦朧的魚停在附近,

  Gaze at the gilded gear

  凝視涂上金色的齒輪,

  And query: "What does this vaingloriousness down here ? "

  發出"這個豪華巨物在干什么?”的詢問

  VI

  六

  Well : while was fashioning

  好吧:當正在研制

  This creature of cleaving wing,

  這破浪而行的物體,

  The Immanent Will that stirs and urges everything

  激動的、催促萬物的上帝意志

  VII

  七

  Prepared a sinister mate

  為她 如此快樂的巨體-

  For her-so gaily great-

  準備了一個陰險的伴侶一

  A Shape of Ice, for the time fat and dissociate.

  冰的形象,為了遙遠的、分離的時期。

  VIII

  八

  And as the smart ship grew

  隨著瀟灑的船的形象

  In stature, grace, and hue

  優雅地茁壯成長,

  In shadowy silent distance grew the Iceberg too.

  冰山也成長在幽暗的寂靜的遠方。

  IX

  九

  Alien they seemed to be:

  他們似乎顯得相異:

  No mortal eye could see

  沒有世間的視力

  The intimate welding of their later history.

  能看見他們后期歷史熔成內在的整體。

  X

  十

  Or sign that they were bent

  或表示他們被系于

  By paths coincident

  一致的道路,

  On being anon twin halves of one August event.

  形成以后的威嚴事件的兩個分部。

  XI

  十一

  Till the Spinner of the

  直至’‘歲月編織者”發出命令:

  Years Said "Now ! "And each one hears,

  "好了! ”于是人人聽清,

  And consummation comes,and jars two hemispheres.

  于是終結降臨,使兩個半球震驚。

經典英語詩歌雙語(精選篇3)

  Sing of Wisdom

  智慧之歌

  Mu Dan

  穆旦

  I have reached illusion,s end

  我已走到了幻想底盡頭,

  In this grove of falling leaves,

  這是一片落葉飄零的樹林,

  Each leaf a signal of past joy,

  每一片葉子標記著一種歡喜,

  Drifting sere within my heart.

  現在都枯黃地堆積在內心。

  Some were loves of youthful days?

  有一種歡喜是青春的愛情,

  Blazing meteors in a distant sky,

  那是遙遠天邊的燦爛的流星,

  Extinguished, vanished without trace,

  有的不知去向,永遠消逝了,

  Or dropped before me, stiff and cold as ice.

  有的落在腳前,冰冷而僵硬。

  Some were boisterous friendships,

  另一種歡喜是喧騰的友誼,

  Fullblown blossoms, innocend of coming fall.

  茂盛的花不知道還有秋季,

  Society dammed the pulsing blood,

  社會的格局代替了血的沸騰,

  Life cast molten passion in reality,s shell.

  生活的冷風把熱情鑄為實際。

  Another joy, the spell of high ideals,

  另一種歡喜是迷人的理想,

  Drew me through many a twisting mile of thorn.

  他使我在荊棘之途走得夠遠,

  To suffer for ideals is no pain ;

  為理想而痛苦并不可怕,

  But oh,to see them mocked and scorned !

  哦,看到他們嘲笑和鄙視

  I Love This Land

  我愛這土地

  Daily punishment for past pride.

  可怕的是看它終于成笑談。

  When the glory of the sky stands condemned,

  只有痛苦還在,它是日常生活每天在懲罰自己過去的傲慢,

  In this wasteland, what colour survive ?

  那絢爛的天空都受到譴責, 還有什么彩色留在這片荒原?

  There is one tree that stands alone intact,

  但唯有一棵智慧之樹不凋,

  It thrives, I know, on my suffering’s lifeblood.

  我知道它以我的苦汁為營養,

  Its greenshade mocks me ruthlessly!

  它的碧綠是對我無情的嘲弄,

  O wisdom tree ! I curse your every growing bud.

  我咒詛它每一片葉的滋長。

經典英語詩歌雙語(精選篇4)

  I Never Saw a Moor

  我從未見過荒原

  Emily Dickinson

  艾米莉 狄金森

  I never saw a Moor-

  我從未見過荒原-

  I never saw the Sea-

  我從未見過海洋-

  Yet know I how the Heather looks

  可我知道石楠的容貌

  And what a Billow be.

  和狂濤巨浪。

  I never spoke with God

  我從未與上帝交談

  Nor visited in Heaven-

  也不曾拜訪過天堂-

  Yet certain am I of the spot

  可我好像已通過檢查

  As if the Checks were given-

  一定會到那個地方。

53734 主站蜘蛛池模板: 合肥卓创建筑装饰,专业办公室装饰、商业空间装修与设计。 | 澳门精准正版免费大全,2025新澳门全年免费,新澳天天开奖免费资料大全最新,新澳2025今晚开奖资料,新澳马今天最快最新图库 | 交联度测试仪-湿漏电流测试仪-双85恒温恒湿试验箱-常州市科迈实验仪器有限公司 | 水质传感器_水质监测站_雨量监测站_水文监测站-山东水境传感科技有限公司 | 奥因-光触媒除甲醛公司-除甲醛加盟公司十大品牌 | 上海乾拓贸易有限公司-日本SMC电磁阀_德国FESTO电磁阀_德国FESTO气缸 | 钢化玻璃膜|手机钢化膜|钢化膜厂家|手机保护膜-【东莞市大象电子科技有限公司】 | 青岛侦探_青岛侦探事务所_青岛劝退小三_青岛调查出轨取证公司_青岛婚外情取证-青岛探真调查事务所 | 清洁设备_洗地机/扫地机厂家_全自动洗地机_橙犀清洁设备官网 | 压砖机_电动螺旋压力机_粉末成型压力机_郑州华隆机械tel_0371-60121717 | 作文导航网_作文之家_满分作文_优秀作文_作文大全_作文素材_最新作文分享发布平台 | 单机除尘器 骨架-脉冲除尘器设备生产厂家-润天环保设备 | 二手色谱仪器,十万分之一分析天平,蒸发光检测器,电位滴定仪-湖北捷岛科学仪器有限公司 | 软文推广发布平台_新闻稿件自助发布_媒体邀约-澜媒宝 | 铝镁锰板_铝镁锰合金板_铝镁锰板厂家_铝镁锰金属屋面板_安徽建科 | 英思科GTD-3000EX(美国英思科气体检测仪MX4MX6)百科-北京嘉华众信科技有限公司 | 工装定制/做厂家/公司_工装订做/制价格/费用-北京圣达信工装 | 精密钢管,冷拔精密无缝钢管,精密钢管厂,精密钢管制造厂家,精密钢管生产厂家,山东精密钢管厂家 | 液压中心架,数控中心架,自定心中心架-烟台恒阳机电设计有限公司 行星搅拌机,双行星搅拌机,动力混合机,无锡米克斯行星搅拌机生产厂家 | IHDW_TOSOKU_NEMICON_EHDW系列电子手轮,HC1系列电子手轮-上海莆林电子设备有限公司 | 电伴热系统施工_仪表电伴热保温箱厂家_沃安电伴热管缆工业技术(济南)有限公司 | 环讯传媒,永康网络公司,永康网站建设,永康小程序开发制作,永康网站制作,武义网页设计,金华地区网站SEO优化推广 - 永康市环讯电子商务有限公司 | 安徽合肥项目申报咨询公司_安徽合肥高新企业项目申报_安徽省科技项目申报代理 | 北京西风东韵品牌与包装设计公司,创造视觉销售力! | 排烟防火阀-消防排烟风机-正压送风口-厂家-价格-哪家好-德州鑫港旺通风设备有限公司 | 产业规划_产业园区规划-产业投资选址及规划招商托管一体化服务商-中机院产业园区规划网 | 卧涛科技有限公司科技项目申报公司|高新技术企业申报|专利申请 | 元拓建材集团官方网站 | 阿里巴巴诚信通温州、台州、宁波、嘉兴授权渠道商-浙江联欣科技提供阿里会员办理 | 超声波清洗机_超声波清洗机设备_超声波清洗机厂家_鼎泰恒胜 | 辊道窑炉,辊道窑炉厂家-山东艾希尔 | 南昌旅行社_南昌国际旅行社_南昌国旅在线 | MTK核心板|MTK开发板|MTK模块|4G核心板|4G模块|5G核心板|5G模块|安卓核心板|安卓模块|高通核心板-深圳市新移科技有限公司 | 东莞市海宝机械有限公司-不锈钢分选机-硅胶橡胶-生活垃圾-涡电流-静电-金属-矿石分选机 | 医养体检包_公卫随访箱_慢病随访包_家签随访包_随访一体机-济南易享医疗科技有限公司 | 全自动过滤器_反冲洗过滤器_自清洗过滤器_量子除垢环_量子环除垢_量子除垢 - 安士睿(北京)过滤设备有限公司 | 深圳市东信高科自动化设备有限公司| 冷油器-冷油器换管改造-连云港灵动列管式冷油器生产厂家 | 东亚液氮罐-液氮生物容器-乐山市东亚机电工贸有限公司 | 板框压滤机-隔膜压滤机-厢式压滤机生产厂家-禹州市君工机械设备有限公司 | 蓝莓施肥机,智能施肥机,自动施肥机,水肥一体化项目,水肥一体机厂家,小型施肥机,圣大节水,滴灌施工方案,山东圣大节水科技有限公司官网17864474793 |