《師說》原文翻譯及賞析
《師說》原文
古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。
嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠(yuǎn)矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚;圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎!愛其子,擇師而教之,于其身也,則恥師焉,惑矣!彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師;士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。”嗚呼!師道之不復(fù)可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒。今其智乃反不能及,其可怪也歟!
圣人無常師。孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:“三人行,則必有我?guī)煛笔枪实茏硬槐夭蝗鐜煟瑤煵槐刭t于弟子。聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳,皆通習(xí)之,不拘于時,學(xué)于余。余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。
《師說》原文
古代求學(xué)的人必定有老師。老師,是用來傳授道理、講授學(xué)業(yè)、解答疑難問題的。人不是一生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果不跟老師學(xué)習(xí),那些成為疑難問題的,就始終不能解開。出生在我之前的人,他懂得道理本來就比我早,我跟從他,拜他為老師;出生在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟從他,拜他為老師。我是向他學(xué)習(xí)道理的,哪里用得著知道他的年齡比我大還是小呢?因此,無論高低貴賤,無論年長年幼,道存在的地方,就是老師所在的地方。
唉!古代從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了,要人沒有疑惑也難了!古代的圣人,超出一般人很遠(yuǎn),尚且要跟從老師請教;現(xiàn)在的一般人,才智不及圣人也很遠(yuǎn),卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。圣人圣明,愚人愚昧,大概都是由于這個原因吧?
愛自己的孩子,選擇老師來教他。但是對于他自己,卻以跟從老師學(xué)習(xí)為可恥,糊涂啊!那些兒童的老師,教他讀書,學(xué)習(xí)書中的文句,并不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。不知句讀要問老師,有疑惑不能解決卻不愿問老師;小的學(xué)了,大的卻丟了。我沒有看到他的明達(dá)。巫醫(yī)、樂師、各種工匠這些人,不以互相學(xué)習(xí)為恥。士大夫這一類人,聽到稱“老師”稱“弟子”等等,就聚在一起嘲笑他。問他們(為什么笑),就說:“他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多。以地位低的人為師,則足以感到恥辱;以官大的人為師,則被認(rèn)為近于諂媚。”哎!求師之道的難以恢復(fù)由此可以知道了!巫醫(yī)、樂師、各種工匠這些人,君子不屑一提,現(xiàn)在他們的智慧竟然反而比不上這些人了,這真是奇怪啊!
圣人沒有固定的老師,孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這些人,賢能都比不上孔子。孔子說:“幾個人同行,那么里面一定有可以當(dāng)我的老師的人。”所以學(xué)生不一定不如老師,老師不一定比學(xué)生賢能。接受道理有早有晚,學(xué)問和技藝上各有各的專門研究,如此而已。
李家的孩子叫蟠的,十七歲,喜歡古文,六藝的經(jīng)文和傳記都普遍學(xué)習(xí),不被恥于從師的世俗限制,向我學(xué)習(xí)。我贊賞他能履行古人之道,寫《師說》送給他。
《師說》賞析
《師說》是韓愈的一篇著名議論文,有著卓越的見解和很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對性。在本篇議論文中,作者運(yùn)用流利暢達(dá)的筆觸,通過反復(fù)論辯,申明了為師的性質(zhì)與作用,論述了從師的重要意義與正確原則,批評了當(dāng)時普遍存在的不重師道的不良習(xí)俗。此文是為李蟠而作,實(shí)際上是借此抨擊那些自恃門第高貴、不肯從師學(xué)習(xí)甚至譏笑別人從師的士大夫階層,有著鮮明的針砭時弊的作用。作者表明任何人都可以做自己的老師,不應(yīng)因地位貴賤或年齡差別,就不肯虛心學(xué)習(xí)。文末并以孔子言行作證,申明求師重道是自古已然的做法,時人實(shí)不應(yīng)背棄古道。文章體現(xiàn)出非凡的勇氣和斗爭精神,也表現(xiàn)出作者不顧世俗獨(dú)抒己見的精神,推動了樂于從師善于學(xué)習(xí)的社會風(fēng)氣。
這篇文章是針對門第觀念影響下“恥學(xué)于師”的壞風(fēng)氣寫的。中國古代的學(xué)校教育十分發(fā)達(dá),從中央到地方都有官學(xué)。在唐代,魏晉以來的門閥制度仍有沿襲。貴族子弟都入弘文館、崇文館和國子學(xué)。他們無論學(xué)業(yè)如何,都可以為官。因此,在當(dāng)時士大夫階層中,普遍存在著尊“家法”而鄙師的心理。由此可見,韓愈作《師說》并大張旗鼓地宣揚(yáng)自己的觀點(diǎn),是難能可貴的。
實(shí)際上,可以把《師說》看作是韓愈提倡“古文”的一個莊嚴(yán)宣言。六朝以來,駢文盛行,寫文章不重視思想內(nèi)容,講求對偶聲韻和詞句華麗,盡管也產(chǎn)生了一些藝術(shù)成就很高的作品,卻導(dǎo)致了文學(xué)創(chuàng)作中浮靡之風(fēng)的泛濫。這種風(fēng)氣,直到中唐仍流行不衰。在唐代,韓愈不是第一個提倡“古文”的人,卻是一個集大成者。他無論在文學(xué)理論還是在創(chuàng)作實(shí)踐上,都有力地促成了“古文運(yùn)動”的興起與發(fā)展,主張“文以載道”,并且培養(yǎng)了大批有志于古文創(chuàng)作的年輕人。
結(jié)構(gòu)賞析第1段
此文起筆,托古言事,直接明了的提出文章的中心論點(diǎn):“學(xué)者必有師”,并以教師的職能作用總論從師的重要性和擇師的標(biāo)準(zhǔn)。開篇第一句“古之學(xué)者必有師”句首冠以“古之”二字,既說明古人重視師道,又針對現(xiàn)實(shí),借古諷今。“必有”二字,語氣極為肯定。然后指出師的職能作用是“傳道受業(yè)解惑”,從正面申述中心論點(diǎn)。緊接著對老師的職責(zé)提出了自己的卓越見解:“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”。隨即緊扣“解惑”二字,以“惑而不從師,其為惑也,終不解矣”點(diǎn)出不從師的危害,從而說明從師的重要,從反面申述中心論點(diǎn)。并對如何擇師也提出獨(dú)到見解:“無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存。”最后緊扣“傳道”二字,闡明道之有無是擇師的唯一標(biāo)準(zhǔn)。這一觀點(diǎn)一反時俗,將貴賤長少排出標(biāo)準(zhǔn)之外,直接指向了士大夫階層的門第觀念,具有在學(xué)問面前人人平等的民主精神和辯證思想,并為下文針砭時弊張本。
結(jié)構(gòu)賞析第2段
第二段以感慨發(fā)端,批判不重師道的錯誤態(tài)度和恥于從師的不良風(fēng)氣,盡吐不平之氣,也指明了文章的現(xiàn)實(shí)意義。作者首先慨嘆師道不傳,指出師道不傳的危害,這一層承接上文從師的標(biāo)準(zhǔn),并領(lǐng)起下文對恥于從師的不良風(fēng)氣的批判。接著運(yùn)用對比的方法分三層論述。第一層,把“古之圣人”從師而問和“今之眾人”恥學(xué)于師相對比,指出是否尊師重道,是圣愚分野的關(guān)鍵所在;第二層,以為子“擇師而教之”,自己卻不愿甚至恥于從師作對比,則指出“今之眾人”“小學(xué)而大遺”的謬誤;第三層,以“巫醫(yī)樂師百工之人”與“士大夫之族”作比較,揭示了尊卑貴賤和智力高下成反比的奇怪現(xiàn)象,批判了當(dāng)時社會上輕視師道的風(fēng)氣。
結(jié)構(gòu)賞析第3段
在第三段中,作者以孔子從師的范例,指出古代圣人重視師道的事跡,進(jìn)一步闡明從師的必要性和以能者為師的道理。這一段開頭先提出“圣人無常師”的論斷,與第1段“古之學(xué)者必有師”呼應(yīng),并且往前推進(jìn)一步,由“學(xué)者”推進(jìn)到“圣人”,由“必有師”推進(jìn)到“無常師”。舉孔子之例加以論述,因?yàn)榭鬃釉谌藗冃哪恐惺侵潦ハ葞煟e孔子為例就有代表性,能加強(qiáng)說服力。由此得出“弟子不必不如師,師不必賢于弟子”的結(jié)論,這既是對前文有關(guān)從師學(xué)習(xí)態(tài)度的申述,也是對師生關(guān)系、師道關(guān)系的新的概括。這一思想將師生之間的那條人為的固定界限取消了,并對自古以來“師道尊嚴(yán)”的傳統(tǒng)提出了挑戰(zhàn)。這種以能者為師的觀點(diǎn)就是“道之所存,師之所存”。
結(jié)構(gòu)賞析第4段
以“李氏子蟠”從師學(xué)習(xí)的事例,贊揚(yáng)李蟠“不拘于時”“能行古道”,并說明了寫作本文的緣由。繼第三段引“古之圣人”孔子從師的范例之后,作者以李蟠作為當(dāng)時后生晚輩從師求學(xué)的范例,對李蟠加以勉勵,對當(dāng)時求學(xué)的人則是一種號召。本段是一篇結(jié)構(gòu)完整的議論文的附言,有如文章的后記或跋,作者對寫作緣起做簡單的說明:是為了鼓勵自己的學(xué)生“不拘于時,學(xué)于余”而做。“不拘于時”的“時”指“恥學(xué)于師”“惑而不從師”的社會風(fēng)氣,“古道”指“從師而問”。這一段與第3段內(nèi)容上緊密相承,是全文的重要論據(jù),在意義上是前文論述的再遞近。以“聞道”在先者為師的優(yōu)良學(xué)風(fēng),總結(jié)全文主旨,點(diǎn)明主題。
《師說》古今異義
1、古之學(xué)者必有師:(古)泛指求學(xué)的人;讀書人。(今)指有專門學(xué)問的人。
2、所以傳道受業(yè)解惑也:(古)特殊指示代詞所與介詞以結(jié)合,譯為㈠用來……辦法(方式、工具、依據(jù)等);㈡……的原因(或緣由)。(今)表因果關(guān)系的連詞。
3、無貴無賤,無長無少:(古)無論,不論。(今)沒有。
4、小學(xué)而大遺:(古)①小的方面;②一般指研究文字、訓(xùn)詁、音韻的學(xué)問。(今)對兒童、少年實(shí)施初等教育的學(xué)校。
5、句讀之不知:(古)句子停頓的地方。(今)看字發(fā)出聲音。
6、今之眾人:(古)一般人、普通人。(今)許多的人。
7、吾從而師之:(古)跟隨。(今)連詞,表目的和結(jié)果。
8、師不必賢于弟子:(古)不一定。(今)不需要。
《師說》一詞多義
(1)師
1、古之學(xué)者必有師(名詞,老師)
2、吾師道也(動詞,學(xué)習(xí))
3、吾從而師之(意動用法,以……為師)
4、師道之不傳也久矣(動詞,從師)
5、巫醫(yī)樂師百工之人(名詞,有專門技藝的人)
6、十年春,齊師伐我(名詞,軍隊)
(2)傳
1、師道之不傳也久矣(動詞,流傳)
2、所以傳道授業(yè)解惑也(動詞,傳授)
3、六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之(名詞,古代解釋經(jīng)書的書)
4、朔氣傳金柝(動詞,傳遞,傳送)
5、舍相如廣成傳舍(名詞,客舍)
(3)其
1、愛其子,擇師而教之(代詞,表領(lǐng)屬關(guān)系,他(它)的,他(它)們的)
2、其聞道也亦先乎吾(代詞,他,他們)
3、其為惑也終不解矣(代詞,表遠(yuǎn)指,那)
4、其皆出于此乎(副詞,表推測、估計語氣,大概,或許)
5、其可怪也歟(副詞,表反詰語氣,難道,真的)
6、傳其道解其惑者也(代詞,前指老師的;后指學(xué)生的)
7、其出人也遠(yuǎn)矣(代詞,指圣人)
8、夫庸知其年之先后生于吾乎(代詞,指聞道先乎吾的人)
(4)于
1、其皆出于此乎(介詞,表動作行為的處所,從)
2、拜送書于庭(介詞,表動作行為的處所,在)
3、學(xué)于余(恥學(xué)于師)(介詞,表動作行為的趨向,向)
4、于其身也(介詞,表動作行為的對象,對,對于)
5、師不必賢于弟子(介詞,表比較,比)
6、不拘于時(介詞,表被動,被)
(5)之
1、非蛇鱔之穴無可寄托者(助詞,的)
2、擇師而教之(代詞,他)
3、師道之不傳也久矣(助詞,取消句子獨(dú)立性)
4、句讀之不知(助詞,賓語前置的標(biāo)志)
5、巫醫(yī)樂師百工之人(代詞,這類,這些)
6、輟耕之壟上(動詞,到,往)
7、愛其子,擇師而教之(代詞,他)
8、師道之不復(fù),可知矣(結(jié)構(gòu)助詞。取消獨(dú)立性)
9、六藝經(jīng)傳,皆通習(xí)之(代詞,代六藝經(jīng)傳)
10、君將哀而生之乎(代詞,我)
11、蚓無爪牙之利(助詞,定語后置的標(biāo)志)
12、吾欲之南海(動詞,到、往)