李白《蜀道難》原文譯文
李白《蜀道難》原文
噫(yī)吁(xū)嚱(xī)⑴!危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天。
蠶叢及魚鳧(fú)⑵,開(kāi)國(guó)何茫然!
爾來(lái)四萬(wàn)八千歲⑶,不與秦塞(sài)通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道⑷,可以橫絕峨眉巔。 地崩山摧壯士死⑸,然后天梯石棧(zhàn)相鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo)⑹,下有沖波逆折之回川⑺。
黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱(náo)欲度愁攀援⑻。
青泥何盤盤⑼!百步九折縈(yíng)巖巒。
捫(mén)參(shēn)歷井仰脅(xié)息⑽,以手撫膺(yīng)坐長(zhǎng)嘆⑾。
問(wèn)君西游何(幾)時(shí)還,畏途巉(chán)巖不可攀。
但見(jiàn)悲鳥號(hào)(háo)古木,雄飛雌從繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月⑿,愁空山。
蜀道之難,難于上青天!使人聽(tīng)此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗huī)⒀,砯(pīng)崖轉(zhuǎn)(zhuàn)石萬(wàn)壑(hè)雷。
其險(xiǎn)也若此,嗟(jiē)爾遠(yuǎn)道之人胡為(wèi)乎來(lái)哉⒁?
劍閣⒂崢(zhēng)嶸(róng)而崔嵬(wéi),一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)⒃。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇。
磨牙吮(shǔn)血(xuè),殺人如麻。
錦城雖云樂(lè)⒄,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨(zī)嗟(jiē)⒅。
李白《蜀道難》譯文
唉呀呀!多么高峻偉岸!
蜀道真太難攀登,簡(jiǎn)直難于上青天。
傳說(shuō)中蠶叢和魚鳧建立了蜀國(guó),開(kāi)國(guó)的年代實(shí)在久遠(yuǎn)無(wú)法詳談。
自從那時(shí)至今約有四萬(wàn)八千年,秦蜀被秦嶺所阻從不溝通往返。
西邊太白山有飛鳥能過(guò)的小道。從那小路走可橫渡峨眉山頂端。
山崩地裂蜀國(guó)五壯士被壓死了,兩地才有天梯棧道開(kāi)始相通連。
上有擋住太陽(yáng)神六龍車的山巔,下有激浪排空迂回曲折的大川。
善于高飛的黃鶴尚且無(wú)法飛過(guò),即使猢猻要想翻過(guò)也愁于攀援。
青泥嶺多么曲折繞著山巒盤旋,百步之內(nèi)縈繞巖巒轉(zhuǎn)九個(gè)彎彎。
屏住呼吸仰頭過(guò)參井皆可觸摸,用手撫胸驚恐不已徒長(zhǎng)吁短嘆。
好朋友呵請(qǐng)問(wèn)你西游何時(shí)回還?
可怕的巖山棧道實(shí)在難以登攀!
只見(jiàn)那悲鳥在古樹(shù)上哀鳴啼叫;雄雌相隨飛翔在原始森林之間。
月夜聽(tīng)到的是杜鵑悲慘的啼聲,令人愁思綿綿呵這荒蕩的空山!
蜀道真難走呵簡(jiǎn)直難于上青天,叫人聽(tīng)到這些怎么不臉色突變?
山峰座座相連離天還不到一尺;枯松老枝倒掛倚貼在絕壁之間。
漩渦飛轉(zhuǎn)瀑布飛瀉爭(zhēng)相喧鬧著;水石相擊轉(zhuǎn)動(dòng)像萬(wàn)壑鳴雷一般。
那去處惡劣艱險(xiǎn)到了這種地步;
唉呀呀你這個(gè)遠(yuǎn)方而來(lái)的客人,為了什么而來(lái)到這險(xiǎn)要的地方?
劍閣那地方崇峻巍峨高入云端,只要一人把守千軍萬(wàn)馬難攻占。
駐守的官員若不是自己的近親;難免要變?yōu)椴蚶蔷岽藶榉窃旆础?/p>
清晨你要提心吊膽地躲避猛虎;傍晚你要警覺(jué)防范長(zhǎng)蛇的災(zāi)難。
豺狼虎豹磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽寒。
錦官城雖然說(shuō)是個(gè)快樂(lè)的所在;如此險(xiǎn)惡還不如早早地把家還。
蜀道太難走呵簡(jiǎn)直難于上青天;側(cè)身西望令人不免感慨與長(zhǎng)嘆!
李白《蜀道難》原文對(duì)照翻譯
噫吁戲,危乎高哉!蜀道之難難于上青天。
啊!多么險(xiǎn)峻,多么高!蜀道難走,比上天還難。
蠶叢及魚鳧,開(kāi)國(guó)何茫然。
蠶叢和魚鳧兩個(gè)蜀王,開(kāi)國(guó)的事情多么渺茫不清。
爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。
從那以后經(jīng)過(guò)四萬(wàn)八千年,才和秦地的人有交通。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
西邊擋著太白山,只有鳥道,高飛的鳥才可以橫渡峨嵋山頂。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相勾連。
直到地崩山塌壯士都被壓死,然后才有了天梯與石棧相互連接。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
上面有即使是拉車的六龍也要繞彎的最高峰,下面有沖激高濺的波浪逆折的漩渦。
黃鶴之飛尚不得,猿猱欲度愁攀援。
高飛的黃鶴尚且飛不過(guò)去,猿猴想過(guò)去,發(fā)愁沒(méi)有地方可以攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
青泥山迂回曲折,很短的路程內(nèi)要轉(zhuǎn)很多彎,盤繞著山峰。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆!
屏住呼吸伸手可以摸到星星,用手摸著胸口空嘆息。
問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
問(wèn)你西游什么時(shí)侯回來(lái)?可怕的路途,陡峭的山巖難以攀登。
但見(jiàn)悲鳥號(hào)古木,雄飛雌從繞林間。
只見(jiàn)鳥兒叫聲凄厲,在古樹(shù)上悲鳴,雌的和雄的在林間環(huán)繞飛翔。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
又聽(tīng)見(jiàn)杜鵑在月夜里啼叫,哀愁充滿空山。
蜀道之難難于上青天,使人聽(tīng)此凋朱顏!
蜀道難走啊,比上天還難,讓人聽(tīng)了這話紅顏衰謝。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
連綿的山峰離天不到一尺,枯松靠著陡直的.絕壁倒掛著。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷。
急流瀑布爭(zhēng)著喧囂而下,撞擊山崖使石頭翻滾發(fā)出雷鳴般聲響。
其險(xiǎn)也如此,嗟爾遠(yuǎn)道之人。
就是這么危險(xiǎn),你這遠(yuǎn)道的人,
胡為乎來(lái)哉!劍閣崢嶸而崔嵬,
為什么來(lái)到這里?劍閣高峻崎嶇而突兀不平,
一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。
一個(gè)人守住關(guān)口,萬(wàn)人也打不開(kāi)。
所守或匪親,化為狼與豺。
守關(guān)的如果不可靠,就會(huì)變成當(dāng)?shù)赖牟蚶恰?/p>
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,
早晨要躲避猛虎,晚上要提防長(zhǎng)蛇,
磨牙吮血,殺人如麻。
磨著牙齒吸人血,殺的人數(shù)不清。
錦城雖云樂(lè),不如早還家。
錦城雖然是個(gè)安樂(lè)的地方,還是不如回家好。
蜀道之難難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟!
蜀道難走啊,比上天還難,側(cè)過(guò)身向西望著,長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆息!
李白《蜀道難》注釋
⑴噫吁嚱:蜀方言。宋庠《宋景文公筆記》卷上:“蜀人見(jiàn)物驚異,輒曰‘噫吁嚱’。”
⑵蠶叢、魚鳧:傳說(shuō)中古蜀國(guó)兩位國(guó)王的名字。
⑶爾來(lái):從那時(shí)以來(lái)。四萬(wàn)八千歲,夸張而大約言之。
⑷太白:太白山,又名太乙山,在長(zhǎng)安西(今陜西眉縣、太白縣一帶)。鳥道:只有鳥能飛過(guò)的小路。
⑸地崩山摧壯士死:《華陽(yáng)國(guó)志·蜀志》:“秦惠王知蜀王好色,許嫁五女于蜀。蜀遣五丁迎之。還到梓潼,見(jiàn)一大蛇入穴中。一人攬其尾掣之,不禁,至五人相助,大呼拽蛇,山崩時(shí)壓殺五人及秦五女并將從,而山分為五嶺。”
⑹六龍回日:《淮南子》注云:“日乘車,駕以六龍。羲和御之。日至此面而薄于虞淵,羲和至此而回六螭。”螭即龍。高標(biāo):指蜀山中可作一方之標(biāo)識(shí)的最高峰。
⑺逆折:水流回旋。回川:有漩渦的河流。
⑻猿猱(náo):蜀山中最善攀援的猴類。
⑼青泥:青泥嶺,在今甘肅徽縣南,陜西略陽(yáng)縣北。《元和郡縣志》卷二十二:“青泥嶺,在縣西北五十三里,接溪山東,即今通路也。懸崖萬(wàn)仞,山多云雨,行者屢逢泥淖,故號(hào)青泥嶺。”
⑽捫參歷井:參、井是二星宿名。古人把天上的星宿分別指配于地上的州國(guó),叫做“分野”,以便通過(guò)觀察天象來(lái)占卜地上所配州國(guó)的吉兇。參星為蜀之分野,井星為秦之分野。捫:用手摸。歷:經(jīng)過(guò)。脅息:屏氣不敢呼吸。
⑾膺:胸。
⑿子規(guī):即杜鵑鳥,蜀地最多,鳴聲悲哀,若云“不如歸去”。《蜀記》曰:“昔有人姓杜名宇,王蜀,號(hào)曰望帝。宇死,俗說(shuō)杜宇化為子規(guī)。子規(guī),鳥名也。蜀人聞子規(guī)鳴,皆曰望帝也。”這兩句也有斷為“又聞子規(guī)啼,夜月愁空山”的,但不如此文這種斷法順。
⒀喧豗(huī):水流轟響聲。砯(pīng)崖:水撞石之聲。轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)動(dòng)。
⒁胡為:為什么。
⒂劍閣:又名劍門關(guān),在四川劍閣縣北,是大、小劍山之間的一條棧道,長(zhǎng)約三十余里。
李白《蜀道難》鑒賞
李白按由古及今,自秦入蜀的線索,抓住各處山水特點(diǎn)來(lái)描寫以展示蜀道之難。
在開(kāi)篇極言蜀道之難,以感情強(qiáng)烈的詠嘆點(diǎn)明主題,為全詩(shī)奠定了雄放的基調(diào),以下隨感情的起伏和自然場(chǎng)景的變化,“蜀道之難,難于上青天”的詠嘆反復(fù)出現(xiàn)如同一首樂(lè)曲的主旋律一樣。
那么為什么說(shuō)蜀道的難行比上天還難呢?這是因?yàn)樽怨乓詠?lái)秦、蜀之間被高山峻嶺阻擋,由秦入蜀春白峰道當(dāng)其沖,只有高飛的鳥兒能從低缺入飛過(guò),太白峰在秦者咸陽(yáng)西南,是關(guān)中一帶的最高峰,詩(shī)人以夸張的筆墨寫出了歷史上不可逾越的險(xiǎn)阻,并融匯了五丁開(kāi)山的神話點(diǎn)染了神奇色彩,猶如一部樂(lè)章的.前奏引人入勝。
從“上有……”開(kāi)始著力刻畫蜀道的高危難行極寫山勢(shì)的高危,山高寫得越充分,愈可見(jiàn)路之難行,你看那突兀而立的高山,高標(biāo)接天擋住了太陽(yáng)神的運(yùn)行,山下則是沖波激衣,曲折回旋的河川詩(shī)人不但把夸張和神話融為一體,直寫山高而且襯以“回川”之險(xiǎn)。唯其水險(xiǎn),更見(jiàn)山勢(shì)的高危,詩(shī)人意優(yōu)豐足,又借黃鶴和猿猴來(lái)反襯,山高得連千里翱翔的黃鶴也不得飛度,輕疾敏捷的猿猴也愁于攀援,不言而喻,人行走就難上加難了,以上可謂虛寫手法層層映襯,結(jié)下具體描寫青泥嶺的難行:青泥嶺“懸崖萬(wàn)仞,山多云雨”為唐代入蜀要道,詩(shī)人著重就其峰路的縈同和山勢(shì)的峻危來(lái)表現(xiàn)人行其上的艱難狀和畏懼心理,捕捉了在嶺上曲折盤桓,手摘星辰,呼吸緊張,撫胸長(zhǎng)吧等細(xì)節(jié)動(dòng)作加以摹寫寥寥數(shù)語(yǔ),便把行人艱難的步履,惶悚的神情,給聲繪色地刻畫出來(lái),困危之狀如在目前。
寫到這里蜀道的難行似乎寫到了極處,但詩(shī)人筆鋒一轉(zhuǎn),借“問(wèn)君”引出旅愁,以憂切低的旋律,把讀者帶進(jìn)了一個(gè)古木荒涼,鳥聲悲姜的境界,杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀悲凄心境界。那杜鵑鳥空谷傳響,充滿哀愁使人聞聲失色,更覺(jué)蜀道之難,詩(shī)人借景抒情用“愁鳥號(hào)古木”“子規(guī)啼夜月”等或情色彩濃厚的自然景觀渲染了旅愁和蜀道上空寂蒼涼的環(huán)境氣氛,有力烘托了蜀道之難。
逶迤午里的蜀道,還有更為奇險(xiǎn)的風(fēng)光,自“連峰去天不盈正”開(kāi)始,主要從山川之險(xiǎn)來(lái)揭示蜀道之難,著力渲染驚險(xiǎn)的氣氛。而旭果“連峰去天不盈尺”是夸山峰之高,杜松倒掛倚絕壁則是襯托絕壁之險(xiǎn)。李白先托出山勢(shì)的高險(xiǎn),然后由靜而動(dòng),寫出水石激蕩,山谷轟鳴的驚險(xiǎn)場(chǎng)景,為像事的電影鏡頭;開(kāi)始是山巒起伏,連峰接天的遠(yuǎn)景畫面;接著平緩地推成枯松倒掛絕壁的特寫;而后跟蹤而來(lái)的是一組快鏡頭;飛湍、瀑流、懸崖,轉(zhuǎn)石,配合著萬(wàn)壑雷鳴的音響,飛快從眼前閃過(guò),驚險(xiǎn)萬(wàn)狀,月不暇接,從而造成一種勢(shì)苦排山倒海的強(qiáng)烈藝術(shù)效果,使蜀道之難的描寫,簡(jiǎn)直達(dá)到了登峰造極的地步,如果說(shuō)上面山勢(shì)的高危已使人望而生畏那些處山川的險(xiǎn)要就要令人驚心動(dòng)魄了。
風(fēng)光變幻,險(xiǎn)象叢生,在十分驚險(xiǎn)的氣氛中,最后定到蜀中要塞劍閣,在大劍山和小劍山之間有一條長(zhǎng)計(jì)里的棧道,群峰如劍,連山聳立,削壁中斷如門,形成天然要塞,因其地勢(shì)險(xiǎn)要,易守難攻,歷史上在此割據(jù)稱王者不乏其人,詩(shī)人從劍閣的險(xiǎn)要引出地政治形勢(shì)的描寫,勸人引以為戒警惕戰(zhàn)亂的發(fā)生,并聯(lián)系當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景,揭露了蜀中豺狼的“磨牙吮血,殺人如麻”人而表達(dá)了對(duì)國(guó)事的憂慮與關(guān)切。
詩(shī)人李白以變化莫測(cè)的筆法淋漓盡致地刻畫了蜀道之難,藝術(shù)地展現(xiàn)了古堯蜀道逶迤崢嶸高峻崎嶇的面貌描繪了一幅色彩絢麗的山水畫卷。
李白之所又描繪得如此動(dòng)人,還在于融貫其中的浪漫主義激情,詩(shī)人寄情山水,對(duì)自然景物熱情贊嘆借以抒發(fā)自己的理想感受那飛瑞悖流奇峰險(xiǎn)壑賦予了詩(shī)人的情感氣質(zhì),因而才呈現(xiàn)出飛協(xié)的靈魂和瑰偉的姿態(tài),詩(shī)人善于把想象,夸張和神話傳說(shuō)融為一體進(jìn)行寫景抒情,言山之高峻則曰:“上有……”狀道之險(xiǎn)阻則曰:“地……從蠶叢開(kāi)國(guó)說(shuō)到五丁開(kāi)山,由之龍回日寫到子規(guī)夜啼,天馬行空般馳騁想象,創(chuàng)造出博大浩渺的藝術(shù)境界,充滿了浪漫主義色彩”。